当前位置: 首页 > 信息 > 生活常识

韩国抗议将泡菜翻译为“辣白菜”

  • 生活常识
  • 2024-11-09
  韩国网友抗议综艺《异乡人》中"泡菜"翻译成辣白菜。责令网飞尽快纠正,否则韩国网友不会轻易罢休……

  关于这个翻译,其实也是老问题了。为了和中国泡菜做区别,显示泡菜是韩国独有的,韩国把泡菜(Kimchi)的中文译名正式定为"辛奇"。   韩国人觉得,"辛"代表"辛辣","奇"代表"独特",起这个名字就是为了和四川泡菜做出区别。整天为了个咸菜操着心,韩国人也是没事闲的。   最早李子柒做泡菜,韩国人就评论说是偷了kimchi。你忘了你的文化都是哪来的吧?给你脸叫你一声韩国,不要脸你就是南朝鲜。   天天吹泡菜是韩国的传统美食,你见过一个国家的传统美食90%是靠进口的吗!世界上90%的韩国泡菜都产自山东,改不改名有问过山东人民吗?
  • 关注微信

本网站的文章部分内容可能来源于网络和网友发布,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理,不代表本网站立场,转载联系作者并注明出处:https://www.clwxseo.com/shenghuochangshi/1119.html

猜你喜欢

热门资讯

关注我们

微信公众号